Skip to main content

Афинский святой лепит кондитерскую парос с кикладскими формами

церки лепят кикладскую кондитерскую

Кондитерская Церки на Паросе погружает посетителей в гармоничное слияние культурного наследия, кикладских форм и вневременного сияния мрамора для обеденного опыта, вдохновленного традиционной эстетикой греческого острова, на котором она расположена. Привнося отчетливое художественное вдохновение в концепции дизайна, Saint of Athens и DVMP Architects объединились, чтобы создать пространство, которое выходит за рамки времени и служит восхитительным пустыням в качестве эфемерных артефактов в похожем на пещеру музейном пространстве. Интерьер характеризуется простыми формами, вырезанными на первозданной побеленной гипсовой плитке, напоминающей исторические скульптуры из паросского мрамора, а мягкие тканевые занавески свисают с потолка, имитируя паруса лодок, вдохновленные Эгейским морем.

кикладские формы и традиции формируют пещерную кондитерскую святых афин на паросе
все изображения предоставлены Святым Афинским

Святой Афин подражает сиянию греческого мрамора

С интерьерами, разработанными креативным агентством Saint of Athens, и архитектурой, созданной афинской DMVP Architects, новая ветвь популярного кондитерского бренда естественным образом воплощает в себе ремесленную сущность Церков, слитую с простотой кикладских форм и неземной природой греческого мрамора. Традиционная эстетика Пароса естественным образом распространяется по всему пространству, подчеркнутая побеленными гипсовыми поверхностями, которые напоминают о выдающихся мраморных карьерах острова, которые особенно известны своей первозданной белизной, полупрозрачностью и художественным наследием.

Опираясь на это, пространство задумано как музейный фон для презентации кондитерских изделий, а команда дизайнеров сравнивает исторические скульптуры из паросского мрамора с творческим ремеслом изготовления кондитерских изделий. «Это место похоже на гигантское произведение скульптурного искусства, прерываемое только элегантными витринами для выпечки и соединенное с небольшой разделительной стеной с белыми амфорами в современном исполнении», — отмечает Николаос Палеологос из Saint of Athens.

кикладские формы и традиции формируют пещерную кондитерскую святых афин на паросе
на небольшой перегородке стоят белые амфоры в современном исполнении

Более того, кикладский свет и окружающее Эгейское море вместе инкапсулированы, чтобы создать мягкую белоснежную атмосферу со светящимся сиянием, напоминающим то, как свет проникает в паросский мрамор. Этот эффект достигается за счет помещения кондитерской в ​​пещерный интерьер с белыми стенами, построенными из скульптурной плитки, расположенной так, чтобы пропускать свет и мягко отражать его вокруг. Струящиеся ткани также изящно свисают с потолка, напоминая развевающиеся паруса лодки, укореняя структуру в ее контексте.

кикладские формы и традиции формируют пещерную кондитерскую святых афин на паросе
пространственный дизайн отдает дань уважения историческим скульптурам из паросского мрамора

Яна Ярашева

Для меня дизайн интерьера — это в первую очередь искусство. А безупречное чувство стиля и вкуса, богатая фантазия и индивидуальный подход на базе фундаментальных архитектурных знаний, полученных в МАрхИ, и международного опыта — это ключ к воплощению самой смелой мечты в реальность.